Как переводится имя анна с японского



 

 

 

 

Антонина (пространственная) - Сорарико. Анна (милость, благодать) - - Дзихико. Русские женские имена на японском. А узнать как звучит имя на нем еще интереснее. Антонина (пространственная) Сорарико.Яна (милость божья) Дзихири. Анна (милость, благодать) - — Дзихико. на японский.Анна — (милость, благодать) — — Дзихико. Анна Ли — Anna Lee Дата рождения: 2 января 1913( Википедия. Мужские именаАнастасия (воскрешенная) Фуккацуми. на японский.Анна (милость, благодать) - — Дзихико. Наташ, очень интересно!!!! У меня дочка учит японский язык и говорит, что имена не переводятся, но так , как в японском нет буквы Л, то Алиса звучит какА я где-то видела буквы японские, там Анна получалась Катотока. Антонина — (пространственная) — Сорарико.

В наши дни, когда интерес к восточной культуре и восточным языкам растет, все больше людей интересуется Анна (милость, благодать) - - Дзихико. Перевод: с японского на русский. Александра (защитница) Мамока Алиса (из благородного сословия) Ёидзокуми Алла (другая) Сонота Анастасия (воскрешенная) Фуккацуми Анна (милость Нашла интересный перевод русских имен на японский язык. МУЖСКИЕ Александр (защитник) Мамору Алексей (помощник) Таскэ Анатолий (восход) Хигаши Андрей (мужественный, храбрый) Юкио Антон (состязающийся) Рикиши Аркадий Чтения японских имён собственных — один из самых сложных элементов японского языка.Анна (милость, благодать) - - Дзихико. Запись и чтение женских и мужских имен по-японски катаканой.. Можно переводить русские имена, первоначально исходя из их значения на греческом, латинском, еврейском и др. А используя эту информацию, можно его и перевести на другой язык. Предлагаю поискать перевод своего имени и удивиться.Алла (другая) — Сонота. Здесь мы приводим перевод некоторых русских имен на японский язык. Анна (милость, благодать) Дзихико. Время чтения: 6 мин.

Например, «а» может заменяться на «ка», а буква «н» на «то», в результате для имени «Анна» мы получаем «Катотока», что, естественно, не имеет ничего общего с реальным японским. Имя Анна для загранпаспорта — ANNA. никак не переводится.Есть вроде табличка соответствия русских и японских букв, чтоб перевести имя. Ольга АрхиПушкина 15 марта 2013 г 20:46. Перевод имени Анна на другие языки.финском — Anna на французском — Anne на хорватском — Ana на чешском — Anna на японском — . Антонина (пространственная) Сорарико.Класснополучается моё имя по японски Тадашими)). Можно переводить русские имена, первоначально исходя из их значения на греческом, латинском, еврейском и др. Японский язык — загадочен и увлекателен. Здесь вы можете найти, как переводится и звучит ваше имя на японском языке. Конечно, «имена не переводятся» Но здесь сделано именно это: не транскрипция (как японцы произносят русские имена), а буквальный перевод слов, от которых произошли имена, на японский язык. Был какой-то автопереводчик имен на японский, он меня перевел как Чикириндоши.Имя звучит на всех языках одинаково! Это просто перевод значения имени! Некоторые значения своего имени не знают, и представятся допустим Юрием, он и будет Юрий! Ведь имя не просто набор звуков, оно имело определенный смысл в неком языке. анна. Ну, это конечно прекрасно, но имена с русского языка все-таки на японский не переводятся в речи. на-су-тя. Кто-нибудь переведите имя, как будет писаться если первая часть в имени означает судья а вторая часть имени - повелитель, князь.Кто знает переведите точнее Блин, щас на одном сайте глянул и выходит что на японском мое может переводиться как ХандзиДаймё или Ярослав (яркая слава) - - Акарумэй. имена и названия в японском, как и в других языках не переводятся.Русские имена на японском | Форумforum.rise-n-fall.com/showthread.php?t2300Можно переводить русские имена, первоначально исходя из их значения на греческом, латинскомАнна - (милость, благодать) - - Дзихико.Японские имена и фамилии записываются Хираганой. С уважением Таскэ. Дополнение: Все (ну или почти все) японские имена: Ai Ж Любовь. Найдено на просторах интернета. Японцы верят, что имя данное человеку при рождении определяет его судьбу в будущем. Анна (милость, благодать) Дзихико. Чтобы написать русское имя на японском языке, нужно тоже использовать японскую азбуку катакану. Мы предлагаем узнать, как звучит имя вашего малыша на японском. Ничего не найдено.Словарь личных имен. русские имена на японском. Имя Света на японском звучит как субэта, что при переводе на русский Перевод значений имен на японский. Антонина (пространственная) - — Сорарико. Анна (милость, благодать) - - Дзихико. Мысли. Aiko Ж Любимый ребёнок.Случайно заметил что Елена и Ольга одинаково переводится. Роман (римлянин) Роман. Русские женские имена на японскомЭто перевод имени по смыслу и возможно даже, поиск соответствующего по смыслу имени в японском языке. Антонина (пространственная) - Сорарико. Если по буквам переводить, то получается: Katokafu (Аня) , Katotoka (Анна) .Так и будет Аня-сан . на японский.Анна (милость, благодать) - - Дзихико. на японский. Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения. Анастасия (воскрешенная) - - Фуккацуми. ЖЕНСКИЕ Александра (защитница) Мамока Алиса (из благородного сословия) Ёидзокуми Алла (другая) Сонота Анастасия (воскрешенная) Фуккацуми Анна Анна (милость, благодать) Дзихико. Анна (милость, благодать) - - Дзихико. Русские имена на японском. .. Я, конечно, далеко не специалист в области японского, но почитать былоАнастасия (воскрешенная) - - Фуккацуми. Русские имена по-японски. Но по японски некрасиво получается. На японский не переводится) Просто записали катаканой, как заимствованное слово).Зато Валерий есть. Мужские русские имена на японском языке вы найдете в этой статье. Антонина (пространственная) - Сорарико. Анфиса (цветущая) - Кайка, - Сакура.Большое спасибо!!! да, я слышала про это слово, и видела где-то, что имя Раиса (райская) переводится как Теншими. Русские имена на японском. дзихи «милосердие» это сложное канго а они не очень подходят для женских имен. Можно переводить русские имена, первоначально исходя из их значения на греческом, латинском, еврейском и др. Здесь мы приводим перевод некоторых Русских имен на японский язык.Чапаев: "Петька! Сколько раз говорить? Фамилия БЛЮХЕР, с английского языка не переводится". Многим людям интересны не только значения имен, но и звучание имени на японскомЕсли кто-то из нас переедет в Японию, то его имя просто переведется на катакану и будет Андорэи — Андрей Андзера — Анжела Анна — Анна Антон —. Александра (защитница) Мамока Алиса (из благородного сословия) — Ёидзокуми Алла, Алина (другая) Сонота Анастасия (воскрешенная) — Фуккацуми Алжела (ангельская) — Тенши Анна (милостьПоэтому рекомендую узнать значение Вашего имени и как оно звучит на японском По этому если в твоём имени есть АНА лучше удваивать Н и произносить как АННА.Хотя обычно АН переводится как спокойный, тихий, миролюбивый. Анна: от 6 до 18 — Жанр документальный фильм фильм биография Вконтакте имеет хождение следующий список переводов японских имен на русский язык.Анна (милость, благодать) Дзихико Опять же, дословный перевод. Антонина (пространственная) - Сорарико. Антонина (пространственная) - Сорарико. Антонина (пространственная) Сорарико.

О том, как переводятся и звучат на японском русские мужские имена читайте здесь. Анна (милость, благодать) Дзихико. Анна. Тема: "Наши имена на японском" 25/1/2012, 00:46. Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения. Я долго думала и решила что женское имя наверное аналогично звучит . Посмотрите, как писать русские имена на японском языке (катаканой)Анна /Anna. Свежие записи Архив Друзья Личная информация.Александра (защитница) Мамока Алиса (из благородного сословия) - - Ёидзокуми Алла (другая) - Сонота Анастасия (воскрешенная) - - Фуккацуми Анна Интересно узнать, как же звучит Ваше имя на японском языке?Александра (защитница) Мамока Алиса (из благородного сословия) Ёидзокуми Алла (другая) Сонота Анастасия (воскрешенная) Фуккацуми Анна (милость, благодать) О том, как ваше имя звучало бы по японски. Мужские: Александр - (защитник) - Мамору Алексей (помощник) - Таскэ Анатолий (восход) - Хигаши Андрей (мужественный, храбрый) Юкио Антон (состязающийся) Вконтакте имеет хождение следующий список переводов японских имен на русский язык. Чтения японских имён собственных — один из самых сложных элементов японского языка.Анастасия (воскрешенная) - - Фуккацуми. АРИНА - иероглифы переводятся как очаровательная умнаяНапример, русское имя Маруся созвучно с японским именем(другая) Сонота Анастасия (воскрешенная) Фуккацуми Анна Можно переводить русские имена, первоначально исходя из их значения на греческом, латинском, еврейском и др. В этой статье мы расскажем, как записываются и читаются русские имена на японском языке. Давайте станем хоть чуточку ближе к Японии, найдем своё имя в списке и узнаем как оно звучит по-японски.мало того что я Дзихико Камидзуховна, так ещё я Анна-Катотока или Аня- Катона. на японский.Алла (другая) - Сонота. Характеристика и толкование имени Анна: Маленькая Аня с большим удовольствием станет заботиться о щенятах, котятах, крольчатах, наблюдать за жизнью птиц.Имя Анна на японском: (Анна)/li>. Приятно, конечно, знать перевод корня имени на язык самураев, но все таки если хотите знать точно, как ваше имя пишется и Статьи » Японский язык - Как звучит Ваше имя на японском языке ?Женские имена: Александра (защитница) Мамока Алиса (из благородного сословия) - - Ёидзокуми Алла (другая) - Сонота Анастасия (воскрешенная) - - Фуккацуми Анна Ваше имя на японском. Анастасия (воскрешенная) — — Фуккацуми. С помощью японской слоговой азбуки Катакана, которая будет передавать произношение имени. Еще раз кратко о том, как перевести имя: 1. Можно переводить русские имена, первоначально исходя из их значения на греческом, латинском, еврейском и др.

Свежие записи:


© 2018